Después de los 17. (La Sección Miliciana Ixchel-Ramona).

-to be translated soon-Después de los 17. (La Sección Miliciana Ixchel-Ramona).Septiembre del 2021.Como parte de La Extemporánea va una sección de milicianas.  Además de formar parte de los grupos de “Escucha y Palabra”, se encargarán de la seguridad de la aerotransportada y de sostener uno o varios encuentros de fútbol con equipos femeniles de la geografía europea.Había 196 milicianas apuntadas […]

Read more

Itinerary of La Extemporánea

Itinerary of La Extemporánea:September 10, 2021: The airborne delegation [La Extemporánea] will depart the Jacinto Canek caracol early in the morning.September 10, 2021: At an unspecified time after 18:00hrs, La Extemporánea[i] will arrive at the location on Carmona y Valle Street in Mexico City.September 11, 2021: PCR testing of La Extemporánea.The 421st Squadron will arrive from Europe on Lufthansa flight […]

Read more

For Life: The Departure of “La Extemporánea” to Europe

Zapatista Sixth Commission Mexico.August 30, 2021.To the Europe below and to the left:To the Sixth in Mexico and abroad:To the organizations, groups, and collectives that seek truth and justice for the victims of forced disappearance:Sisters, brothers, and hermanoas:Compañeroas, compañeras, compañeros:We would like to begin by saluting the struggle and the commitment of all those people who search for the disappeared, […]

Read more

Only 500 years later

Words of the Zapatista PeoplesAugust 13, 2021.Sisters, brothers, hermanoas:Compañeros, compañeras, compañeroas:The Zapatista communities speak through our voices.First, we would like to express our thanks.Thank you for having invited us.Thank you for having welcomed us.Thank you for having housed us.Thank you for having fed us.Thank you for having taken care of us.But above all, we’d like to express our gratitude for […]

Read more

Llama CNI-CIG a acción dislocada «a 500 años del inicio de la resistencia»

Al Ejército Zapatista de Liberación NacionalA los pueblos del MéxicoA los pueblos del mundoA la Sexta Nacional e InternacionalA las Redes de Resistencia y RebeldíaLa Comisión de Coordinación y Seguimiento del Congreso Nacional Indígena- Concejo Indígena de Gobierno, informamos que invitados por el Ejército Zapatista de Liberación Nacional, hemos nombrado y comisionado a 13 compañeros y compañeras del Congreso Nacional […]

Read more

The Extemporaneous and a National Initiative

ZAPATISTA SIXTH COMMISSION.Mexico.July 2021.To the adherents of the Declaration for Life: To the Europe from Below and to the Left: To the National and International Sixth: To the National Indigenous Congress-Indigenous Governing Council: To the Networks of Resistance and Rebellion: To the Collective «Llegó la Hora de los Pueblos«: From: Subcomandante Insurgente Moisés.Compañeras, compañeroas, compañeros:Sisters, brothers, and hermanoas:I greet you in […]

Read more

VOLANTEM EST ALIO MODO GRADIENDI

Flying is another form of walking (What are we waiting for?)Any day, any month of any year.Droughts. Floods. Earthquakes. Volcanic eruptions. Pollution. Current and future pandemics. Assassinations of leaders of originary peoples, human rights defenders and guardians of the earth. Gender violence rising to the level of genocide against women (the foolish suicide of humanity). Racism poorly hidden behind handouts. […]

Read more

The Journey for Life: To What End?

June 2021A clarification: often when we say “los Zapatistas,” we are not referring to men, but to the Zapatista villages [pueblos]. And when we say “las Zapatistas,” we’re not describing women, but the Zapatista communities [comunidades]. That’s why you’ll notice this ‘gender-hopping’ in our wording. When we refer to gender we always use “otroa” to mark the existence and struggle […]

Read more

The Landing

«El desembarco» by León Gieco performed by León Gieco (Vocals and Harmonica), Jairo (Vocals and Djembe), Silvina Moreno (Vocals), Sandra Corizzo (Vocals), Diego Boris (Harmonica), Antonio Druetta (Mandolin), Pablo Elizondo (Guitar), Luciana Elizondo (Viola da gamba). 2021.The LandingFrom the Other Europe.Individuals, Groups, Collectives, Organizations and European movements – in collaboration with the 421st Squadron.June 2021. P.S. – There is a song […]

Read more

WE HAVE ARRIVED!

(to be translated soon)20 de junio del 2021.Serían las 06:59 –hora de México- del día 20 de junio del 2021, cuando, desde La Montaña y por entre un horizonte brumoso, se avistó tierra de la península ibérica.  Serían las 09:14:45 cuando el navío fondeó en la bahía de Baiona o Bayona, Galicia, Estado Español, Europa.  De ahí queda cerca, “a […]

Read more

THE ZAPATISTA PASSPORT

(to be translated)El Pasaporte Zapatista. (Hasta pronto Portugal, ahí vamos Galicia).Junio del 2021.El 12 de junio del 2021, el llamado “Escuadrón 421”, y demás pasajeros y tripulación, recibieron en sus pasaportes el sello de entrada legal al llamado espacio o zona Schengen y desembarcaron en Horta, Islas Azores, Portugal, Europa.  Sin perder la gracia y la elegancia (es un decir), […]

Read more
1 2